Páginas

miércoles, 29 de febrero de 2012

Orgullo de mi Estirpe Las criollas más famosas I Ansiedad

Chelique hoy

A ver como no compai


     La calidad de los compositores venezolanos es reconocida mundialmente, al punto que algunas de sus composiciones han sido traducidas a varios idiomas e interpretadas por cantantes venezolanos y de todo el mundo, como por ejemplo, Alma LlaneraAnsiedad,  Moliendo Café, Cumpleaños Feliz (Ay que noche tan preciosa), de Luis Cruz; Concierto en la Llanura, de Juan Vicente Torrealba, o Caballo Viejo (Simón Díaz), entre otras.
      Algunas de estas piezas forman parte del Patrimonio Cultural de la Humanidad, declarado por la Unesco.
     De  éstas y otras famosas criollas que ocupan lugar destacado en el pentagrama mundial les iremos hablando en sucesivas entre entregas. 


ANSIEDAD  (José Enrique Sarabia)


Ansiedad es la más famosa composición de José Enrique "Chelique" Sarabia Rodríguez (La Asunción, Nueva Esparta, Venezuela, 13 de marzo de 1940). Es poeta, músico, compositor, publicista, productor de televisión y asesor político venezolano.
Se le considera uno de los más exitosos músicos venezolanos del siglo XX; y es reconocido universalmente por ser el autor del vals "Ansiedad" (1958), su más famosa composición, la cual tiene más de 200 versiones, en diferentes idiomas tales como inglés, francés, italiano, portugués, árabe, español, entre otros.
Su vals Ansiedad la compuso Chelique Sarabia cuando todavía era un jovencito: apenas tenía 15 años; antes, a los 13 años, compuso su primera canción Janet y Santomé. Ambas melodías las compuso en Margarita.
La primera versión grabada de este pasaje mundialmente conocido la hizo Iván González (1956), con el acompañamiento del conjunto Alma Juvenil*, que integraron cuando estudiaban en la Universidad Central de Venezuela, Chelique Sarabia, como director, arpista y compositor; Manuel Graterol Santander, Graterolacho (compositor); Iván González y Rosa Virginia Chacín, como vocalistas; Melchor Centeno  y Mario Maury (cuatristas).


ANSIEDAD IVAN GONZALEZ.mp3ANSIEDAD IVAN GONZALEZ.mp3
2976 kb   Reproducir   Descargar  
ANSIEDAD  ADILIA CASTILLO.mp3ANSIEDAD ADILIA CASTILLO.mp3
2677 kb   Reproducir   Descargar  
 “Chelique”, como se le conoce en el ambiente artístico, es uno de los compositores más fecundos de Venezuela, con aproximadamente 2.000 canciones escritas, de las cuales se han interpretado más de 1.600; tiene más de 1.000 canciones registradas en la Sociedad de Autores y Compositores de Venezuela (SACVEN).
Es además autor de canciones reconocidísimas que forman parte del acervo cultural venezolano, entre las cuales están "Cuando no sé de ti", "Chinita de Maracaibo", "Marinero", "No te muerdas los labios" "Piragüero", "Ayúdame", "Te Necesito", "Paraguachoa",  "Mi Propio Yo", "En este País", A Ver como no, compai, La Garza negra y de Hierro, Canto de la Gran Sabana, Orinoco Río Abajo.
De su inspiración son también dos himnos municipales venezolanos: el de la Ciudad de Caracas (cuya letra compuso junto con el músico Tiero Pezzuti) y el del Municipio Urbaneja, del estado Anzoátegui (letra y música).


Descubridor e impulsador de talentos
A principios de los años 1960 fue productor de discos independiente y del programa "Club Musical" escenario que le sirvió para descubrir artistas de la talla de José Luis Rodríguez, Las hermanas Rosa Virginia y María Teresa Chacín, "Los Impala", Henry Stephen y Cherry Navarro. Aunque sus canciones han sido grabadas por numerosísimos cantantes, en Rosa Virginia Chacín y María Teresa Chacín encuentra Chelique las mejores intérpretes de sus composiciones.
De su etapa de productor se recuerda también el programa Ritmo y Color de Venezuela (1960) que transmitía Radio Nacional de Venezuela. En Radio Caracas Televisión animó las producciones Cómo nace una canción y Media hora con Chelique.
En 1984, ganó por unanimidad el concurso de composición  de la letra del Himno de Caracas  (música del Maestro Tiero Pezzuti) y, posteriormente, el del Municipio Urbaneja del estado Anzoátegui (letra y música).
Chelique Sarabia es también locutor, fue productor de televisión e incursionó en el ámbito político como publicista y militante, etapa de la cual se recuerda el tema musical Ese hombre si camina, durante la campaña presidencial de Carlos Andrés Pérez en 1973.

Intérpretes de Ansiedad:

   Entre otros muchísimos cantantes han grabado Ansiedad
Iván González (LP Alma Juvenil  Arpa Chelique Sarabia) (primer intérprete)
Adilia Castillo
Rosa Virginia Chacín (segundo intérprete)
Alfredo Sadel (¿Tercer Intérprete? La grabó después de Rosa Virginia Chacín)
Rafael Montaño

Intérpretes no venezolanos
Nat King Cole (1958/Nathaniel Adams Coles, pianista y cantante estadounidense de Jazz y Pop)
Lucho Gatica
Xiomara Alfaro
Plácido Domingo
          
Nat King Cole (1958)
         Entre otros grandes intérpretes está Nat King Cole (Nathaniel Adams Coles, pianista y cantante estadounidense de Jazz y Pop). Cuando Cole actuó en Caracas, en ese mismo año (1958), contratado por el presentador de TV Renny Ottolina el cantante le preguntó por las canciones venezolanas más populares.
Ottolina le dijo que el famoso vals venezolano Ansiedad (compuesto por José Enrique "Chelique" Sarabia) era una de ellas. Con la ayuda de Ottolina y de Sarabia, Nat "King" Cole aprendió frase por frase este tema, ya que no sabia hablar español y carecía de habilidades para aprender idiomas. Finalmente, este tema fue incluido en su siguiente álbum en español y portugués A Mis Amigos (1959). Este ciclo se cierra, con su última grabación en español titulada More Cole Español (1962).


Referencias:
*El LP Alma Juvenil ocupa sitio de honor en mi discoteca como una verdadera "joya de la corona". Fue grabado en los Estudios Crono-Fidelis C. A. y distribuido de manera exclusiva por El Palacio de la Música S. A./ LP HI-FI Nº 6016 (12 surcos musicales).
     

Investigación y texto
Elba Romero López
CNP: Nº 4.462
PNI: 21.798

martes, 28 de febrero de 2012

Orgullo de mi Estirpe: Venezuela y sus bellezas


      Esta nueva presentación de Laly Bustamante no requiere mayor presentación, puesto que todo queda expresado en este hermoso trabajo.


PARA TI MI VENEZUELA (Laly Bustamante).ppsPARA TI MI VENEZUELA (Laly Bustamante).pps
4293 kb   Ver   Descargar

Las canciones de cuando naciste



LAS MELODÍAS DEL AÑO DE TU NACIMIENTO

    "Un excelente hallazgo para los nostálgicos. Se trata de un jukebox que recupera 60 años de música y que te permitirá escuchar las melodías del año de tu nacimiento, o de cualquier otro año entre 1940 y 1999. Haz clic en el año que desees y tendrás una selección de 20 canciones del año seleccionado.
     Un verdadero regalo de colección… ¡disfrútalo y compártelo!
     Desde 1940 hasta 1999

http://upchucky.org/juke...1947/oldJukes/player


(enviado por el amigo Luis Mejías (10 09 11) desde Maracaibo)

lunes, 27 de febrero de 2012

Música sin fronteras: canciones inolvidables


    En Gramófono, una nueva colaboración de Carmen Alicia Vásquez, podrán disfrutar de una serie de canciones famosas inolvidables, entre las cuales están (hacer clic en cada botón del gramófono): 


Enlace:






Elba Gramofono_10.pps 5052 kb Ver Descargar



          
Perfidia  
(ALBERTO DOMINGUEZ BORRÁS/México 1911-1975)
Intérpretes: Nat King Cole, Los Panchos, Daniel Santos, Fernando Rivas (barítono venezolano),  Los Tres Caballeros, Isabel Pantoja, Luis Miguel, entre otros muchos.
        Músico y compositor (y arquitecto autodidacta) mexicano nacido el 21 de abril de 1911 en San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Junto con sus hermanos Armando "chamaco", Abel y Ernesto formó el conjunto de marimbistas Lira de San Cristóbal, además de participar como pianista en varias orquestas. Murió el 2 de septiembre de 1975. Es autor de Perfidia (la cual fue grabada por Benny Goodman y Artie Shaw) y Frenesí, otro éxito interpretado por varios artistas.
       Alberto Domínguez Borrás (1911-1975) recibió en 1946 diplomas al PRIMER LUGAR DE POPULARIDAD por sus canciones HILOS DE PLATA y ETERNAMENTE. En 1976 la sociedad de autores y compositores de México SACM, le hizo un homenaje póstumo a su obra, recociéndole como gloria de México.
    
Otras canciones de Alberto Domínguez Borrás:

   Aquarela do Brasil (Acuarela Brasileira) es una de las más populares canciones brasileñas de todos los tiempos, escrita por el compositor mineiro Ary Barroso en 1939. Se la considera como un "himno" dentro de las canciones más representativas de la música del Brasil.
Su autor Ary Barroso la llamó Aquarela do Brasil, pues la escribió en una noche de intensa lluvia que le impidió salir de su casa, por lo cual se puso a componer, logrando esta maravillosa melodía. Aquella misma noche también escribió la música de la canción "Tres Lágrimas".
La canción la grabó originalmente Francisco Alves, con arreglos y acompañamiento de Radamés Gnattali y su orquesta, y lanzada por el sello discográfico "Odeon Records" en aquel mismo año. También fue grabada por Aracy Cortes - primera dama de Brasil en esos años-, pero a pesar de la popularidad de la cantante, la canción no fue un éxito, tal vez por no adecuarse la melodía a la voz de la intérprete.
          Debieron pasar muchos años para que esta canción-himno brasileña lograra el éxito. En 1940 ni siquiera logró colocarse entre los primeros lugares del concurso de sambas carnavalescas, cuyo jurado presidía Héctor Villa-Lobos, con quien Barroso cortó relaciones temporalmente. El éxito llegó luego que la canción fuera incluida en el film de animación "Saludos Amigos", lanzado en 1942 por los Estudios Blue Moon Disney.
 Grabaciones famosas
Blue Moon (Luna Azul): canción compuesta en 1934 por Richard Rodgers (música) y Lorenz Hart (letra), interpretada por todas las grandes voces de aquellos años, entre ellos Frank Sinatra y Pedro Vargas. Constituyó un gran éxito. Ambos compositores fueron contratados por la Metro-goldwyn-mayer en mayo de 1933, para componer las canciones de la película: Fiesta en Hollywood, siendo Blue Moon una de esas piezas. Su versión original en: http://www.youtube.com/watch?v=ju3zunlpgsa



 Investigación y texto: Elba Romero López

Orgullo de mi estirpe: versos de grandes compositores




Versos cotidianos

Sabanas arichunera
Nunca las olvidaré
Sea jalando palanca
Te juro que volveré
A contemplar tus laguna
Que vengo muerto de sed

Autor: José Romero Bello, La metáfora del Verso

Así pensaba esta gloria del folklore nacional; siempre con la copla a flor de labios.
SI YO FUERA EL REY DE LOS ARAGUATOS LOS MANDARÍA A CALLAR PORQUE NO ME DEJAN CANTAR NI PENSAR”, José Romero Bello, La Metáfora del Verso
      Esto lo decía porque al otro lado del río las acostumbradas manadas de estos animales se juntaban al atardecer que con su ulular despedían las tardes arichuneras. (Tomado de http://micuatro.com/personajes/2010/07/jose-romero-bello/)

-0-
Por el rumbo de la vida
Del mediodía hacia el ocaso
Llevando el llano por dentro,
Marchas con tu recio ánimo
Porque tu alma de poeta
Bien templó el sol de marzo

-0-

Las garzas se van volando
con su vuelo triste y leve
 y los árboles van quedando
 como cubiertos de nieve.
Germán Fleitas Beroes, El Poeta de Camaguán
Tomado del blog www.elpoetadecamaguan.blogspot.com


-0-

El Llano es una ola que ha caído
El cielo es una ola que no cae..... F. Lazo Martí (Silva Criolla)
l
 -0-
Amor Inútil

No pienses que tu traición
aumenta mi desventura
porque tengo un corazón 
porque tengo un corazón
con extensión de llanura 
mi corazón es muy tierno
para vivir de amarguras.

 Primera estrofa de “Amor Inútil”, de la compositora Isabel Sánchez de Carucí (hermana de Pedro Emilio Sánchez), que popularizó Adilia Castillo, La Novia del Llano). http://www.nuestragaita.com/valentincaruci.htm

sábado, 25 de febrero de 2012

Errores históricos



    A lo largo del tiempo muchas personas cometen errores que pueden hacer mucho daño, e incluso, cambiar el curso de la historia.

   En el siguiente pps recibido por correo electrónico se muestra una serie de numerosos errores históricos que muchos de quienes los cometieron pudieron comprobar cuán equivocados estaban, fundamentalmente por hacer juicios apresurados:




Errores_historicos.ppsErrores_historicos.pps
2001 kb   Ver   Descargar  






Promocionales del canto criollo

viernes, 24 de febrero de 2012

Orgullo de mi estirpe: así somos los venezolanos





LA DIFERENCIA ENTRE UN AMIGO Y UN AMIGO VENEZOLANO 
Un amigo es alguien que nunca te pide comida… Un amigo venezolano es la razón por la que organizas una comida. 
Un amigo te pregunta cómo estás… Un amigo venezolano te dice que te ves bien, te abraza y te besa. 
Un amigo llama a tus padres señor y señora… Un amigo venezolano llama a tus padres “mi viejo” y “mi vieja…” 
Un amigo puede que nunca te haya visto llorar…
Un amigo venezolano ha llorado contigo, por cualquier cosa. 
Un amigo te manda flores y una tarjeta cuando estás internado en el hospital. Un amigo venezolano se queda a dormir en una silla, a tu lado. 
Un amigo te pide algo prestado y te lo devuelve a los dos días… Un amigo venezolano te pide algo prestado y a la semana se olvida que no es suyo. 
Un amigo te ofrece el sofá para que duermas. Un amigo venezolano te brinda su cama, se acuesta en el suelo... y no te deja dormir en toda la puñetera noche conversando contigo. 
Un amigo sabe unas cuantas cosas acerca de ti… Un amigo venezolano podría escribir un libro con las cosas que le has contado de ti.
 Un amigo te lleva "granulados" cuando estás resfriado. Un amigo venezolano te hace una sopa de pollo y los remedios que le enseñó su abuela. Y puede que hasta te haga 'el avión' con la cuchara, para que te tomes la sopa. 
Un amigo toca a tu puerta para que le abras… Un amigo venezolano abre la puerta, entra y después te dice: ¡Llegué!
Un amigo te pide que le hagas un café. Un amigo venezolano pasa a la cocina y monta la cafetera y hasta le pide azúcar a una vecina si no tienes. 
Un amigo puede serlo por un tiempo… Un amigo venezolano es para toda la vida. 
Un amigo ignoraría este correo... Un Amigo Venezolano se lo pasará a todos sus amigos, pues se siente orgulloso de ser Venezolano!!
 
 
 

Devoción mariana: Virgen de Guadalupe*


Descargar como zip


Descargar lavirgendeguadalupe.pps (547,5 KB)
lavirgend...pps
Ver en línea
Descargar(547,5 KB)





Descargar como zip

enlace:
http://bl 165w.blu165.mail.live.com


Video elaborado por Yeb_10@hotmail.com



Reina de México y Emperatriz de América
Patrona de México, América y Filipinas
Festividad 12 de diciembre

Nuestra Señora de Guadalupe es una advocación mariana de la Iglesia católica cuya imagen tiene su principal centro de culto en la Basílica de Guadalupe, en el norte de la Ciudad de México. Cuenta la historia que la Virgen de Guadalupe se apareció cuatro veces a San Juan Diego Cuauhtlatoatzin en el cerro del Tepeyac.
Según el relato guadalupano conocido como Nican mopohua, luego de una cuarta aparición, la Virgen ordenó a Juan Diego que se presentara ante el primer obispo de México, Juan de Zumárraga. Juan Diego llevó en su ayate unas rosas —flores que no son nativas de México y tampoco prosperan en la aridez del territorio— que cortó en el Tepeyac, según la orden de la Virgen. Juan Diego desplegó su ayate ante el obispo Juan de Zumárraga, dejando al descubierto la imagen de Santa María, morena y con rasgos indígenas.
       Las apariciones de la Virgen de Guadalupe habrían tenido lugar en 1531, ocurriendo la última el 12 de diciembre de ese mismo año, según el Nican mopohua, relato publicado en 1649 en el marco de un resurgimiento del culto a la imagen guadalupana, que se encontraba en retroceso desde principio del siglo XVII.
La tradición católica cree que la aparición de la imagen de la Virgen de Guadalupe fue en el año 1531, diez años después de la caída de México-Tenochtitlan en manos de los españoles. Esta fecha aparece registrada en el Nican mopohua, uno de los capítulos que integran el Huei tlamahuizoltica, obra en lengua náhuatl escrita por Luis Lasso de la Vega y que la tradición atribuyó al indígena Antonio Valeriano.



ETepeyac era el centro del culto a la diosa de la tierra antes de la llegada
de los españoles. En la imagen, la más famosa efigie de 
CoatlicuePosclásico Tardío (ss. XII-XV).


Referencias:
    Ayate, del dialecto náhuatl ayatl, es un tipo de instrumento agrícola empleado en Mesoamérica para recolectar las cosechas; puede estar hecho de fibras de maguey, palma, henequén o algodón, rectangular que puede medir entre 70 cm a 80 cm de largo por 40 cm a 50 cm de ancho. Cuenta con dos cintas que se sujetan sobre los hombros: actualmente se elaboran a partir de hilo cáñamo u otras fibras sintéticas. Posiblemente el ayate más famoso es en el cual esta impresa la imagen de la Virgen de Guadalupe.
     Tepeyac (náhuatl: Tépetl-yácatl-co, «Cerro-nariz/frente de-lugar», «Frente al cerro»)?, es un cerro ubicado al norte de la ciudad de México, perteneciente a la cadena montañosa que conforma la Sierra de Guadalupe, que delimita al norte al Valle de México. Es una pequeña parte del Cerro del Guerrero al sur de éste por donde se conectan; en este cerro finaliza la cadena montañosa al oriente; en sus faldas se encuentran asentamientos humanos, y al sur está la Basílica de Guadalupe. También hay una pequeña iglesia en la cima y en el resto del terreno libre hay un parque ecológico. Abajo de éste se encuentran las colonias Martín Carrera e Indios Verdes. El Tepeyac es célebre por haber sido, de acuerdo con la Fe católica, el sitio donde la Virgen de Guadalupe habríase aparecido al nativo Juan Diego Cuauhtlatoatzin.
     Durante la época prehispánica, en el Tepeyacac (náhuatl: Tépetl-yácatl-co, «Cerro-nariz/frente de-lugar», «Frente al cerro»)?, se ubicaba un pequeño adoratorio a Tonantzin, y una pequeña aldea que estaban conectadas a la Ciudad de México-Tenochtitlán, por medio de una calzada que cruzaba el Lago de Texcoco (actual Calzada de los Misterios y entraba a la isla principal por la zona de Tlatelolco).
   En los lados norte y poniente, se ubica el Parque Nacional El Tepeyac, que comprende también parte de los cerros de Santa Isabel y Guerrero.
    Juan Diego Cuauhtlatoatzin (Cuauhtlatoatzin significa "el águila que habla" en idioma náhuatl), también conocido como San Juan Diego (¿? de 1474 - 30 de mayo de 1548), fue el primer indígena de América Latina que, según la tradición católica en México, presenció la aparición de la Virgen de Guadalupe en 1531. Fue beatificado en 1990 y canonizado en 2002, en ambos casos por el papa Juan Pablo II. Perteneció a la etnia indígena de los chichimecas.
La primera mención de Juan Diego fue en 1649, en el libro Nican Mopohua publicado por Luis Lasso de la Vega y atribuido a Antonio Valeriano, es decir, ciento dieciocho años después de las apariciones de la Virgen de Guadalupe.
   Tonāntzin, del nahuatl 'nuestra madre venerada', 'nuestra (to-) venerada (-tzin) madre (nān-)', es una diosa de la mitología azteca. También es el nombre con el que se designaba a varias otras deidades femeninas, como Coatlicue y Cihuacoatl.

* El video que acompaña este escrito me llegó por correo electrónico y ha causado gran revuelo entre los devotos de la Virgen de Guadalupe

Fuentes:

 Investigación y texto: Elba Romero López










Orgullo de mi estirpe: versos cotidianos



    En esta segunda entrega de los versos que andan todos los días en labios de músicos, cantadores y copleros improvisadores, incluso de la ciudad, les dejó aquí estas rimas de diferentes autores, comenzando por la musa de El Poeta de Camaguán, don Germán Fleitas Beroes.

Esteros de Camaguán /venezuelatuya.com



* Ni un sollozo ni una queja, 
¡Dios te dará el consuelo!; 
ya tiene Cristo en el cielo, 
un puesto para tu vieja. 
(A Manuel Graterol Santander/Germán Fleitas Beroes, El Poeta de Camaguán)*.

* El arpa de Juan Vicente 
y el cuatro de Juan Briceño,
 ¡Hay que ver cómo se goza 
en un baile guariqueño!  GFB

Tomados de FB:



José Gregorio Millán Martínez
Ya llegó el fin de semana
YO QUIERO AGARRAR CAMINO
oyéndole a la sabana
DE SUS TURPIALES EL TRINO
con la brisa que entabana
A TODOS LO PEREGRINOS

el gabán y la gabana
LE IMPLORAN AL DIOS DIVINO
bendiciones soberanas
Y EL MEJOR DE LOS DESTINOS
Pa´ escribir la mejor página
CON LETRAS DE PERGAMINO

suelto mi oración temprana
Y CON FE YO ME PERSIGNO
de mi pecho lo que mana
ES CARIÑO CRISTALINO
afecto que se desgrana
Y QUE CON EL YO GERMINO

celebraremos con ganas
CON COPAS DE RICO VINO
oyendo el arpa mantuana 
Y UNOS VERSOS RELANCINOS
música de tierra llana
 ORGULLO DE LOS LATINOS


En esta noche llanera/voy a cantar entonao/ah, malaya un rival bueno/pero que no ande apurao/para dejarlo en las charcas/con puro verso amolao/con las tablas bajo el brazo/por los palos que le he dao!!!! 


 Eustacio Antonio García Bandez

Con el sí que tú me des,
así se alivian mis males,
y apartaría de mi,
los problemas pasionales,
y probablemente mi reina,
unos problemas mentales,
que me produce pensarte,
Las cosas no son triviales,
dame un sí, lo necesito,
y que llegue en vendavales,
de los besos de tus labios,
de tus labios sin iguales,
que de pedírtelo chica,
ya hay registros mundiales!


* Tomados del blog: http://www.elpoetadecamaguan.blogspot.com

De ñapa, un refrán venezolano que identifica y reforza nuestra estirpe:
Elrefranero del Llano
EL QUE LO HA MORDIO MACAGUA, VEJUCO LE PARA EL PELO


 Elba Romero López